SHARE

English Translation Below

Beaucoup de gens

M’ont demandé

Pourquoi

Ai-je

Décidé

D’aller

En France.

J’ai

Donné

Des raisons différentes à

Chaque personne.

Parce que

Si je donnais

La vraie

Raison

Que j’ai quitté les États-Unis

Parce que Julien Sorrel a refusé l’offre

De Fouqué qui apportait richesse mais

Petite gloire

Et puis il découvrit une petite grotte au milieu de la pente presque

Verticale d’un des roches dans les montagnes

Au-dessus de Verrières et

Il vit s’éteindre, l’un après l’autre

Tous les rayons du crépuscule…

Et son âme s’égarait dans la contemplation

De ce qu’il s’imaginait rencontrer

Un jour à Paris…

Personne ne me croirait.


I Confess #1

Many people

Have asked me

Why

I

Decided

To go

To France.

I

Have given

Different reasons to

Each person.

Because

If I gave

The real

Reason

That I left the United States

Because I read a French novel

And discovered a passage

In it that moved me so deeply

That I looked out the window

At the streets of Bed-Stuy

And told myself that one day,

Whether in 5 or 25 years,

I would move to Paris

And learn the language

And submerge myself in the culture

To understand the foundations and elements

That created the words

Which shook my soul…

Nobody would believe me.


Subscribe below:

LEAVE A REPLY